粗糙的石块建筑的罗卡碑面海临风伫立在嶙峋的绝壁之上。四周是沙石地面和漫山遍野低矮的Carpobortus edulis——一种能够适应恶劣的自然环境的植物。碑文镌刻着葡萄牙诗人卡蒙斯的诗“Onde a terra se acaba e o mar começa”,意思是“陆地在这里结束,海洋从这里开始”。还有这里的位置“北纬38度47分,东经9度30分,海拔140米”。
乘计程车到达港口,南找到船。
你稍等一下。南麻利地跳上船,弯腰钻进船舱,不一会儿换了一双鞋出来。
因为甲板上会滑,所以我换了一双水手鞋,这些东西都放在船上,搬来搬去我们也麻烦。南边解释边伸手拉了藤真一把。
你进船舱,我找了一条毯子出来,你裹上,海上夜里冷,还有在船上走动要稍微弯着腰,保持重心降低,随时都要有一只手抓牢身旁的舷索、舱顶杆,one hand for the boat,one hand for yourself(一手为船,一手为己)。
新郎给新娘戴上戒指之后音乐响起:
from this moment life has begun(从此刻开始,生命起航)
from this moment you are the one(从此刻开始,你是我的唯一)
right beside you is where i belong(在你身边就是我的归属)
from this moment on(就从此刻开始)